tươi tắn

Học thuật
Thân thiện
tươi tắn

Một cô gái có nụ cười tươi tắn đang cầm một bó hoa.

Définition
  1. Adjectif :
    • Frais, éclatant : Décrit quelque chose qui a un aspect vif, clair et agréable à regarder, souvent en parlant de couleurs ou d'un teint.
    • Réjoui, radieux : Décrit une expression du visage ou une apparence générale qui exprime la joie, la gaieté et la bonne humeur.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • ấy làn da tươi tắn. (Elle a le teint frais.)
    • Màu áo tươi tắn đó rất hợp với . (Cette couleur fraîche de chemise vous va très bien.)
    • Sau tin vui, khuôn mặt anh ấy trở nên tươi tắn hẳn. (Après la bonne nouvelle, son visage est devenu tout radieux.)
Utilisation avancée
  • "tươi tắn" pour décrire l'atmosphère : Peut qualifier une ambiance générale joyeuse et vivifiante.
    • Bầu không khí buổi sáng thật tươi tắn. (L'atmosphère du matin est vraiment vivifiante.)
Variantes et mots apparentés
  • Tươi (adjectif) : Frais (pour des produits), vif (pour des couleurs), radieux (pour un sourire). "Tươi" est plus général, tandis que "tươi tắn" insiste sur l'aspect joyeux et éclatant.
  • Tươi mới (adjectif) : Frais et nouveau, qui a l'air neuf.
  • Tươi cười (verbe) : Sourire d'un air frais et joyeux.
Synonymes
  • Radieux : Qui rayonne de joie, d'éclat.
  • Épanoui : Qui exprime la satisfaction et la joie.
  • Éclatant : Qui brille par sa vivacité (couleur) ou sa gaieté.
  • Gai : Joyeux, enjoué.
Expressions idiomatiques
  • Cười tươi tắn : Avoir un sourire éclatant et joyeux.
    • Cô bé luôn cười tươi tắn với mọi người. (La petite fille a toujours un sourire radieux pour tout le monde.)
  • Tinh thần tươi tắn : Un esprit vif et joyeux, une bonne humeur.
    • Hãy bắt đầu ngày mới với một tinh thần tươi tắn. (Commencez la nouvelle journée avec un esprit joyeux.)
tươi tắn

Một cô gái có nụ cười tươi tắn đang cầm một bó hoa.

  1. frais.
    • Nước da tươi tắn
      teint frais;
    • Màu tươi tắn
      couleur fraîche.
  2. réjoui.
    • Vẻ mặt tươi tắn
      mine réjouie.